美国“甲骨文”公司名的翻译出自哪一位高人?
	
 
		- 新蓝光环LV.营长
- 2019/7/1 10:41:08
大家知道外文翻译需要很多很宽的专业知识和技能,包括天赋;
最经典的产品名翻译应该非“可口可乐”莫属!
据说当年“可口可乐”刚进入中国时翻译的不是今天的“可口可乐”中文译音,后来有个中国的翻译高手才翻译出“可口可乐”名!

一直认为“甲骨文”公司是中国的公司,前几天新闻报道甲骨文公司裁人才知道是美国的大佬级公司!
这名字的翻译出自哪位高手?

 
		- ranbaobei
- 2019/7/1 11:47:25
用中国的名字,还排斥中国,美国佬真坏
 

 河贸校园
 河贸校园